Microscopio polarizador MAGUS Pol 800 - MAGUS
El microscopio polarizador MAGUS Pol 800 se utiliza para estudiar objetos anisotrópicos en luz transmitida polarizada y ordinaria. Los objetos de estudio pueden ser biológicos, geológicos o poliméricos. La óptica del microscopio no tiene tensión, es decir, no genera refracciones parásitas. Forma una imagen clara, de alto contraste y auténtica. La funcionalidad del microscopio es útil en diversos campos de la ciencia: medicina, medicina forense, mineralogía, petrografía, cristalografía, etc.
El microscopio polarizador MAGUS Pol 800 se utiliza para estudiar objetos anisotrópicos en luz transmitida polarizada y ordinaria. Los objetos de estudio pueden ser biológicos, geológicos o poliméricos. La óptica del microscopio no tiene tensión, es decir, no genera refracciones parásitas. Forma una imagen clara, de alto contraste y auténtica. La funcionalidad del microscopio es útil en diversos campos de la ciencia: medicina, medicina forense, mineralogía, petrografía, cristalografía, etc.
Óptica
El trinocular cabezal Está equipado con un tubo trinocular para montar una cámara digital (cámara no incluida). Mediante el interruptor del cuerpo, la luz se dirige completamente hacia los tubos oculares o hacia la cámara digital. El ángulo de 30° de los tubos oculares es cómodo para observaciones de larga duración y no provoca tensión en los músculos del cuello. El tubo izquierdo tiene un anillo de ajuste de dioptrías en el que gira y adapta la óptica del microscopio a la visión única del usuario.
El revólver está diseñado para la instalación simultánea de cinco objetivos, incluidos cuatro ya incluidos en el paquete. . Se puede adquirir por separado una lente adicional de la gama de accesorios MAGUS. Todos los objetivos están diseñados para funcionar con cubreobjetos de 0,17 mm de espesor. Gracias al diseño del revólver "lejos del observador", el objetivo insertado en el camino óptico es claramente visible durante el trabajo, lo que hace que el trabajo del investigador sea más cómodo. Las ranuras del portaobjetivo del revólver están centradas.
Iluminación
La fuente de iluminación se encuentra debajo de la platina del objeto, es decir, las observaciones se realizan con luz transmitida. La lámpara halógena de 30 W produce una iluminación brillante y agradable a la vista, adecuada para usar en todos los lentes. El ajuste de la iluminación mediante el método Köhler permite obtener un mayor contraste y una mejor calidad de imagen.
El microscopio está equipado con un polarizador y un analizador. Para trabajar con luz polarizada, el analizador se introduce en la trayectoria óptica y el ángulo de polarización se cambia girando el polarizador y el analizador entre sí. El microscopio también tiene un tubo intermedio que sostiene una lente Bertrand y tiene una carcasa para compensadores. Los compensadores mejoran el contraste de muestras con baja birrefringencia y la lente Bertrand está diseñada para estudios conópicos.
Plataforma y mecanismo de enfoque
La platina del microscopio gira y esto le permite cambiar rápidamente la refracción de la luz por la muestra cuando se trabaja con luz polarizada. La platina está centrada con respecto al eje óptico del microscopio, tiene una gradación del ángulo de rotación y una escala que permite determinar el ángulo con una precisión de 0,1°.
El mecanismo de ajuste en El enfoque proporciona un ajuste grueso y fino de la nitidez. Hay disponible un bloqueo de enfoque aproximado para un enfoque aproximado y también puede ajustar la tensión aproximada para un control más cómodo.
Accesorios
Oculares, objetivos y lentes opcionales Hay cámaras digitales y portaobjetos de calibración disponibles para el microscopio. Amplian las capacidades del microscopio para llevar a cabo las tareas de los investigadores.
Características clave:
- Observaciones en luz transmitida en campo brillante y con polarización
- La fuente de iluminación es una lámpara halógena de 30 W con un espectro de luz “cálido” y agradable a la vista
- La polarización se obtiene mediante un analizador y un polarizador giratorio ; El tubo intermedio dispone de una lente Bertrand y una carcasa para compensadores
- Es posible ajustar la iluminación según el método Köhler, lo que mejora la legibilidad de la imagen
- El tubo trinocular permite la instalación de una cámara digital
- Las lentes planacromáticas Infinity no tienen voltaje; las ranuras del revólver están centradas
- Placa giratoria, enfoque grueso y fino
- Compatible con accesorios adicionales: oculares, objetivos, etc.
El paquete contiene:
- Base con entrada de energía, fuente de luz transmitida y condensador, mecanismo de enfoque, platina y revólver
- Cabezal trinocular
- Tubo intermedio con lentes Bertrand, analizador y carcasa de compensador
- Compensadores: compensador λ, compensador λ/4, cuña de cuarzo
- Objetivo acromático plano infinito: PL 4x/0,10 WD 21 mm
- Objetivo plano acromático infinito: PL 10x/0,25 WD 5,0 mm
- Objetivo plano acromático al infinito: PL 40x/0,65 (con mecanismo de resorte) WD 0,66 mm
- Objetivo plano acromático al infinito: PL 60x/0,80 (con mecanismo de resorte) WD 0,46 mm
- Ocular de 10x/22 mm con distancia ocular larga (2 uds. )
- Ocular de 10x/22 mm con escala graduada. Valor de escala: 0,1 mm
- 1 adaptador de montaje en C
- Llave Allen
- Cable de alimentación
- Cubierta antipolvo
- Cubierta antipolvo li>
- Manual de usuario y certificado de garantía
Disponible bajo pedido:
- 10x /Ocular de 22 mm con visor
- Ocular 12,5x/14 mm (2 uds.)
- Ocular 15x/15 mm (2 uds.)
- Ocular 20x /12 mm (2 uds.)
- Ocular 25x/9 mm (2 uds.)
- Objetivo planocromático infinito: PL 5x/0,12 WD 26,1 mm
- Objetivo acromático plano infinito: PL 20x/0,4 WD 8,8 mm
- Objetivo acromático plano infinito, fluorescente: PL 100x/1,25 (con mecanismo de resorte, aceite) WD 0,36 mm
- Infinito Objetivo planocromático, fluorescente: PL 100x/0,8 (con mecanismo de resorte, seco) WD 2,02 mm
- Platina mecánica
- Cámara digital
- Cristal de calibración
Marca | MAGUS |
Garantía | 5 лет |
EAN | 5905555018508 |
Tamaño del paquete (largo x ancho x alto) | 43x27x63 cm |
Peso de envío | 14,5 kg |
Tipo | biológico, ligero /óptico |
Probado | trinocular |
Tubo vertical | Siedentopf |
Ángulo de inclinación de la cabeza | 30° |
Aumento, x | 40 –600 en configuración básica (*opcional: 40– 1000/1250/1500/2000/2500) |
Diámetro del tubo ocular, mm | 30 |
Oculares | 10х/22 mm, distancia ocular: 10 mm; 10х/22 mm con escala (*opcional: 10x/22 mm con visor, 12,5x/14; 15x/15; 20x/12; 25x/9) |
Planocromático infinito , objetivos no deformantes: PL 4x/0,10; PL 10x/0,25; PL 40x/0,65; PL 60x/0,80 (*opcional: PL 5x/0,12; PL 20x/0,4; PL 100x/1,25 (aceite); PL 100x/0,8 (seco)); altura parafocal de 45 mm, diseñado para uso con cubreobjetos de 0,17 mm de espesor | |
Punta nasal | para 5 objetivos, centrado |
td> | |
Distancia de trabajo, mm | 21 (4x); 5,0 (10x); 0,66 (40x); 0,46 (60x); 26,1 (5x); 8,8 (20x); 0,36 (100x (aceite)); 2,02 (100x (seco)) |
Distancia interpupilar, mm | 48 — 75 |
Etapa , mm | Ø150 |
Características del escenario | Rotación de 360°, centrado, gradación igual a 1° del 'ángulo de rotación; una escala vernier para medir ángulos con una precisión de 0,1° |
Ajuste dióptrico del ocular, dioptrías | ±5 (en el cañón izquierdo) |
Condensador | Condensador Abbe NA 1.25 con diafragma de apertura ajustable y lentes giratorias |
Diafragma | diafragma de apertura ajustable, diafragma de campo con iris ajustable |
Enfoque | coaxial, enfoque aproximado (21 mm, 39,8 mm/vuelta, con fijación perilla y perilla de ajuste de tensión del tornillo micrométrico) y enfoque fino (tornillo micrométrico de 0,002 mm) |
Iluminación | halógena |
Ajuste de brillo | sí |
Alimentación | 220±22 V, 50 Hz, red CA |
Tipo de fuente de luz | Lámpara halógena: 12V/30W |
Rango de temperatura de funcionamiento, °C | 5 — 35 |
Nivel de usuario | usuarios expertos, profesionales |
Nivel de dificultad de montaje e instalación | complicado |
Polarizador | con 0°, 90°, 180°, 270° marcados en la escala; giratorio 360° |
Tubo intermedio | analizador integrado giratorio 0–360°; una escala vernier para medir ángulos con una precisión de 0,1°; lentes Bertrand; carcasas para instalar compensadores |
Compensador | compensador λ; compensador λ/4; cuña de cuarzo |
Aplicación | laboratorio/médico |
Posición de iluminación | inferior |
Método de investigación | campo brillante, luz polarizada |
Conjunto con estuche/estuche/bolsa | cubierta antipolvo |